Total Pageviews

24.11.14

Galleria Nuages/Giovanna Durì tomorrow/domani

Do come and see Giovanna Duri's wonderful illustrations
tomorrow evening, 6 o'clock, Nuages in via del Lauro 10. She's also
invited friends and colleagues to interpret the cat them,
so there's a group exhibition too - nice idea!
        Venite a vedere i disegni meravigliosi di Giovanna Durì domani 
sera, ore 18.00, Galleria Nuages, via del Lauro 10. Poi ha invitato 
colleghi e amici ad interpretare il tema gatto, quindi c'è anche 
una mostra collettiva - bell'idea!



20.11.14

Milan this Saturday/Milano questo sabato

There's a one-day exhibition in Milan this Saturday at Lo' Show-room 
in Foro Buonaparte organised by the Galleria ex-Macelleria.
There's some of my work together with photography by Colin Cuthbert of
Kitchen art print, illustrations from Tiziana Romanin, artists' books by 
Pulcinoelefante and lots more. 
It's open all day from 10.00 til 7.00 pm and for anyone who'd like to 
drop in for a chat, I'll definitely be there between 5 - 7.
A part of the proceeds will go to Selam Etiopia.

Negli spazi di Lo' Show-room in Foro Buonaparte, a Milano, si installa 
per un solo giorno la Galleria ex-Macelleria. Sabato 22 novembre, dalle 
10 alle 20, ritroverete una selezione di mie illustrazioni in compagnia dei 
disegni di Tiziana Romanin, i libretti di Pulcinoelefante , le foto di Colin 
Cuthbert di Kitchen art print e le opere di altri artisti. Se avete voglia di 
passare per un saluto io ci satò sicuramente dalle 17 alle 19 - vi aspetto!
Parte del ricavato delle vendite sarà devoluto all'Associazione Selam Etiopia.

10.11.14

Tapirulan calendar competition 2015 "X marks the spot"

Pirates saying this was what continued to go round in my head when I heard that the theme for this year's calendar was X. Probably rather obscure in Italian and the way I've treated it hasn't done anything to make it clearer, but that's what I enjoy about this calendar moment -  you can let your mind wander and see what comes up.
Pirati che pronunciano questa frase era quello che continuava a girarmi in testa quando ho sentito che il tema del calendario di quest'anno era X. Probabilmente piuttosto oscuro in italiano e il modo in cui l'ho trattato non aiuterà a chiarire, ma è quello che mi piace di questo lavoro - puoi lasciare andare la mente e vedere dove ti porta.


2.10.14

David Austin Roses


This was for Gardenia a couple of years ago/Questo era per Gardenia un paio di anni fa.















My mum was a great fan of David Austin, her garden was full of his roses and there were
always several copies of his catalogue in the house, which, of course I have kept! From
time to time I've used them for commissioned work for Gardenia or my own stuff and I recently
decided to use up the whole collection, from 1993 to 1999!
I also emailed DA this summer and they very kindly put 2 of this year's catalogues in the post.
I was delighted and very surprised to see that they had arrived, yesterday, 1st October - 6 weeks
later!!
Of course I had completely given up on the idea of ever seeing them. Wonderful, like a present!
_____Mia madre amava David Austin, il suo giardino era pieno delle sue rose e in casa nostra 
giravano diverse copie del catalogo, che ovviamente ho tenuto! Ogni tanto li ho utilizzati i per 
lavori commissionati da Gardenia oppure per i miei progetti e recentemente ho deciso di fare 
fuori l'intera collezione, da 1993 a 1999, usandoli per i collages.
Quest'estate ho sentito DA via mail e, molto disponibili, mi hanno subito spedito un paio dei 
cataloghi 2014. Ero contentissima e anche molto sorpresa quando ho visto ieri, 1 ottobre che 
erano arrivati, dopo un mese e mezzo. Non ci speravo più. Meraviglioso, un regalo!


26.8.14

Studio 26/08

A week later and after a brief trip to France, (more about that later) the flower
theme is gelling for the exhibition in Milan this autumn.
Dopo una settimana e un salto in Francia, (dettagli tra poco) il tema 
dei fiori si sta definendo per la mostra a Milano questo autunno.


14.8.14

Studio 14/08

Finally getting going here in the studio - the weather's perfect,
my local bar is still open, I've bought paper and the rest,
here goes!
Finalmente mi sto avviando qua in studio - il tempo è perfetto, 
il mio bar è ancora aperto, ho fatto la scorta di carta ecc., 
mi butto!